Carrying Her Mother’s Final Wish, Guo Anna Returns Home to Find Her Roots | 带着母亲的遗愿,国安娜踏上回国认亲之路
Carrying Her Mother’s Final Wish, Guo Anna Returns Home to Find Her Roots | 带着母亲的遗愿,国安娜踏上回国认亲之路
“I feel very nervous — a little scared.”
This was what Guo Anna said before setting off on her journey to return to China and meet her birth family.
Guo Anna is from the Netherlands. Before her adoptive mother passed away, she learned that Anna had found her biological parents in China. That news became her mother’s final comfort, and also a deeply held wish she left behind for Anna — to return to China, reunite with her family, and find her roots.
Carrying her mother’s last wish, Guo Anna embarked on the journey back to China. For her, this was not only a search for family across national borders, but also a life journey shaped by farewell and reconnection.
With the full support of volunteers, the search made remarkable progress in just 20 days. Through rapid verification and tireless coordination, they ultimately helped Guo Anna confirm her Chinese family ties.
From the Netherlands to China, from anxiety and uncertainty to slowly drawing closer to the answer — this path was not an easy one. Yet with the companionship and support of the volunteers, she moved step by step towards the place where her life began.
The meaning of searching for one’s family is not simply about finding an answer, but about giving a home to the long-held emotions of a lifetime.
For Guo Anna, this journey was both a response to her mother’s final wish, and a reunion with herself and her bloodline.
Click here to watch Anna’s stories.
“我很紧张,有一点点怕。”这是国安娜在回国认亲前说的话。
国安娜来自荷兰。在她的养母临终前,得知她已经找到了中国的亲生父母。这个消息,成为母亲最后的安慰,也成为留给国安娜的一份深深遗愿——回到中国,认亲,找到自己的根。
带着母亲的嘱托,国安娜踏上了回国的旅程。对她来说,这不仅是一场跨越国界的寻亲,更是一段承载着告别与连接的生命旅程。
在志愿者的全力协助下,这次寻亲行动仅用 20 天 便取得突破性进展。多方奔走、快速核实,最终帮助国安娜确认了自己的中国亲缘。
从荷兰到中国,从不安与紧张,到逐渐靠近答案,这条路并不容易。但在志愿者的陪伴与支持下,她一步步走向属于自己的来处。
寻亲的意义,不只是找到某一个答案,更是让生命中的牵挂得以安放。对国安娜而言,这是一份送给母亲的回应,也是一次与自己、与血脉的相认。
点击这里,观看安娜的故事。