MBL sponsor Mr. William Franklin takes month in china to understand and support MBL Cause

It was a warm yet clear morning in May…”I am going to be in Beijing for the whole of August and I wondered if I could help MBL by taking out some books or other materials?” Surrounded by Chinese ceramics and seated in the oak-panelled club lounge of the China Investors Club’s head office in the City of London, William Franklin was speaking to the elegantly dressed Xiaoli about his up coming visit. William, the Founder of the China Investors Club had been a supporter of MBL since February 2015. Both he and Xiaoli were passionate about the helping MBL to help Chinese orphans and ‘left-behind’ children by building libraries. These libraries are to provide an educational environment as well as offer each child the chance to ‘escape’ into the magical world of reading where you can be instantly take yourself to another time, place or world.

五月,一个温暖的早晨。 “我打算一整个8月都呆在北京,不知我这次前去能否帮助MBL(Mothers bridge of love)带一点书籍给你们正在筹建的图书馆项目?” 身为中英投资俱乐部(CIC)成立者之一的William Franklin 如上所说,诚恳的表示他对母爱桥工作的支持。那天,母爱桥伦敦负责人肖莉女士身穿优雅的短裙,William和她坐在CIC(China Investor Club) 伦敦办事处里边嵌满橡木的咖啡厅里进行了短暂会面,并交流了下接下来去北京的行程。 William 作为CIC 的成立人员之一,自今年2月以来一直是MBL活动的支持者。他和肖莉同样也对贫困地区的图书馆建设充满了热情,此次北京之旅,带去的图书将成为输往贫困地区图书馆建设的一部分资源,提供给每一个孩童发现另外一个世界的机会。


buy 1 ripple cheap The Handover

A few short weeks later, William and Xiaoli arranged to meet as a package of children’s books had been prepared. The meeting took place in the same luxury surroundings of the China Investors Club and the moment was captured by an MBL volunteer called Chloe. While William joked that he would have to pack another suitcase in order to transport the vast quantities of brand new books to Beijing and onwards to Nanjing. The books had come from the energetic efforts of MBL volunteers during the London Book Fair in April 2015 who went round all the publishers at the end of the exhibition and asked for donations. On behalf of all those generous companies and individuals that donated the books and the team that collected them, thank you very much.


几周之后,William 和肖莉安排了一次书本移交会晤,地点选在了布置高雅的CIC伦敦总部,正式开始了CIC 与MBL 的慈善援助,同时到场的还有MBL 的志愿者-Chloe. 当时William他开玩笑的说他也许需要一个新的旅行箱重新装载如此浩大的书本数量从北京一直运送到到南京。这些书本均来自2015年4月 举办的伦敦书展由热情的志愿者们向各个参展商索要而来,在此MBL 深深向所有参与捐赠的书本厂商表示深深地敬意

EOS mining hardware asic buy The Visit

After an overnight stay in Shanghai, William took the 07:05 fast train on Sunday 16th August to Nanjing.  Coming out of the North entrance of the station, William took in the vast uncluttered view of Nanjing on a quiet Sunday morning and then saw the unbounded bubbly enthusiasm of Frank coming to greet him. While William and Frank both realised that their respective fluency of Chinese/English may present a small issue, the power of a smile, positive personalities and Pleko translator meant the two of them got on like a house on fire.

The first stop of the day was at the Nanjing Qinhuai District Children’s Palace where Zhuli greeted us for a tour of the facilities. Even though the students were not in class, it gave William the chance to see the facilities including the playgrounds, dance and music studios, calligraphy and art rooms and most important of all, the dedicated MBL centre. The brilliance of the flags from all nations, the postcards from around the world and at the entrance the Tree of Supporters that I was lucky enough to have the chance to support all gave a warm and cared for feeling. Next time William comes to Nanjing he is looking forward to reading to the class of children from one of the books he brought from England.


在上海过了一夜,8月16号这天William 赶着7点05分的快车从上海到了南京。从北站出来后,William 拍了张静而美的南京清晨照,正在此时,他望见热情洋溢的frank 正向他走来并向他大声打招呼。然而,他们彼此发现语言上并未能如愿的畅通交流,但是微笑的力量和乐观积极的性格让同行的翻译Pleko觉得他们其实在精神上已经聊得火热了。

当天首要的事情就是去南京秦淮区儿童之家参观,接待William的是朱莉,当时学生不在学校,她带着他参观了多种校资设备,包括了教室,操场,舞蹈音乐教室,书法和艺术教室,以及此次前来的重点MBL中心。在母爱桥南京中心, 无数鲜艳的各国国旗和来自五湖四海的明信片陈列在会展展厅,门口由母爱桥爱心人士一首“栽培”的爱心之树让William新生敬意,下一次到南京, William已经做好了打算下次要在课堂上给当地的孩子们读一本他从英国带过来的图书。



The Interview

Zhuli, Frank and William then went to the small but well equipped MBL offices. Surrounded by mountains of books already packaged and ready for delivery to two MBL libraries, William formally handed over the books to Zhuli and Frank. He also handed over a special gift from London which was a print from 1830 representing an orphans hospital in Westminster which shows that irrespective of time and place, both the UK and China care about their children. Frank then handed William a gift of Chinese tea that was very well received.

After this exchange of gifts, Frank treated William to a traditional meal of Nanjing noodles and Nanjing dumplings. Delicious once William learnt how to eat them without causing a mess!

On returning to the MBL office we were then joined by Fiona and YaWei who proceeded to interview William about his involvement with MBL and his views on China during his trip. He then took part in placing official MBL stamps on the books before they were packed up for shipping to the rural libraries. They were then kind enough then to take William to the Nanjing museum that remembered all those that lost their lives in 1937. A very moving experience for all of us which reminded all of us about the sanctity of life. In order to show the other side of Nanjing, William was then taken to a traditional weekend festival where we enjoyed a very un-traditional sport of pillow fighting. Fiona, YaWei and William made such an impression to the organisers they were even captured by the official photographer and posted up onto the main promoters website.


朱莉,Frank和William 来到了精致玲珑的MBL小屋,里面已经堆积如山地放置了来自世界各地的捐赠书籍。 William在这里正式将远从英国带来的书本交给了朱莉和Frank, 同时William 还附赠了一份来自伦敦特殊的礼物,这是一张1830年的复印图片,画面上是威斯敏斯特孤儿院今夕的对比图,以及中英两国母亲对各自孩童的关爱,同样地,处于礼尚往来的习俗,Frank也还礼给William一份上好的中国茶叶。

在交换完礼物后,Frank 请William 下馆子吃了一次正宗的南京拉面和南京饺子,美味的当地特色让William赞不绝口,同时也让William学会了如何才能干净利索的把饺子吃干净。

饭后,回到MBL办公场所,同样作为MBL 志愿者的Fiona 和雅维邀请了William进行了简短的见面聊天聊解下此次中国访问的行程,随后,他和其他志愿者工作者一样,将MBL印章盖印在每本送往图书馆的书册里面。 接下去的行程,志愿者们还带着William到了南京博物馆去参观1937年迷失的南京记忆。具William自己描述,这是一段印象深刻的回忆,让我们知道了生命是不可侵犯的。 为了体验出不一样的南京风貌,William还受邀参加了传统的周末活动-枕头大战。这次的活动留给在场的Fiona, 雅维和William一个深刻的记忆,活动现场的图片也被摄影师抓拍下来并放在了活动官网。

The journey home

After a long day and incredible hospitality, the final act of kindness came when Frank drove William all the way to the airport for the flight back to Beijing. During the drive, Frank was able to explain the valuable work MBL had done in reuniting families from the West with the biological parents in China. While this service is not the core of MBL’s work, by showing care and compassion, all of those involved in the extended family were able to come together and share in the joy of a child growing into a happy and successful young adult. Frank also shared his vision for the next stage in the growth of MBL and will be sharing his plans over the coming months.


漫长的一天即将结束,受到热情款待的William 被frank 开车送往机场,赶赴接下来在北京的行程,在此匆忙结束了短暂的南京之旅。一路上,frank向William诉说了MBL 之前所做的伟大工作,其中包括了帮助西方领养家庭的中国孩童找到在中国的亲生父母。 然而MBL 的核心工作并不仅仅是怜爱和关怀收养儿童,从长远的角度上讲,MBL 通过两个家庭的结合提供收养孩童一个美妙的记忆,帮助他们更健康快乐的成长。 最后Frank和William分享了就MBL未来的发展计划。


William’s visit to Nanjing reinforced his support for MBL and the work going on both in China as well as in the UK. He learnt that packs of up to 8 books can be sent to Zhuli in Nanjing where they can be sent onto the schools. There is also the possibility that as new MBL libraries open up in China that exchange trips can be made with English schools to spread the work already started. The importance the Chinese government place on looking after their children is commendable and so if MBL can complement this programme in a localised way then the future certainly looks brighter for all those children left without the direct care of their parents and families.




The Junior Chinese Summer School Programme

11013598_995092840566335_504988808793863056_n 11831657_995092857233000_4138256638444889638_n

The Junior Chinese Summer School Programme has successfully completed by 25th July in Mayfield, East Sussex. MBL team and Xinran with many adotive families attended this programme to spread Chinese culture and get close to each other. We would like to thank Robin, Maria and their daughter Isabella for the delicious meals and the accommodation offer. And we appreciate our supporter and her family for hosting a fantastic dinner for MBLers. Thank you very much indeed for all your kindness.

In this programme, our volunteers from Mother’s Bridge of Love have witnessed the strong bond of love between western parents and Chinese adoptees. We set up stalls selling books about China and Chinese traditional decorations. The major work of MBLers was to talk with parents, getting to know their life with Chinese adoptees. MBLers also held a Chinese minorities fashion try on session. The children were dressed with Chinese minorities’ costumes such as Dai, Miao, Meng Gu and etc. And Xinran gave a talk in Mayfield School about the role of woman today in China and her new book “Buy Me the Sky” which reveals the effect of one-child policy to Chinese society. The audience were touched and also showed great support to Mother’s Bridge of Love. Our project “Books for Kids” has greatly attracted groups of parents who regularly take their children back to China every year. Different from the normal vacation, “Books for Kids” offers western children a unique opportunity to gain a deep insight of Chinese family, class and countryside. With MBL team, they would take a part in all the activities including packing and sending books, building local libraries and etc.

11825199_995094080566211_4125499563015540232_n 11836748_995093833899569_5406796878601621082_n

This experience was very enjoyable. People were amazed that the lovely little girls with minorities’ costumes were just as beautiful as models in T stage. The parents and MBLers were busy taking photos hoping to remember this moment forever. One of the volunteers was really touched. She said ” Having deep communications with the parents, I found that to improve the children’s Mandarin, the parents positively seek Chinese summer courses or Chinese personal tutors. This is inspiring that they constantly remind their beloved children of Chinese culture and their identities as Chinese offspring. Their love is generous and selfless.”

If you would like to help those kids who are in need of better education or you are looking forward to exploring Chinese culture, please encourage us and do not hesitate to contact us. Every little help from you means a lot for children in poverty.

Donation can be paid:
– On-Line Payment, please use this linkhttps://charities.everyclick.com/purchase… and please leave your name and email address, and also put “MBL Dragon Boat” “MBL Dragon Boat: name of the paddler you are sponsoring” in the donation comment box
– Cheque: please POST the cheque to
– Bank Transfer: WIRE your money to
Account Name:The Mothers’ Bridge of Love (MBL)
Account Number:11453130
Sort Code: 400607
IBAN: GB08MIDL40060711453130
Thank you very much on behalf of MBL and those children from village to village!
MBL Head Office


The melodies of love and joy from the deepest heart


Congratulations on consummation of the Chinese concert “ Melodies from the Heart” performed by Huaxia Traditional Music Orchestra of China Conservatory on 21st August in London Centre Hall of Westminster. Mother’s Bridge of Love, as the only official charity partner, has cooperated successfully with organizers to build this music bridge between the west and China.


11887918_1005740129501606_8879243834294359886_n 11892268_1005739979501621_3400714040648838421_n

Before the concert, our VIP guests were invited to a VIP reception when Minister Counsellor Mr. Jin Xu from Commercial Section of Chinese Embassy and the remembrancer of the city of London Paul Double gave speeches.

During the first 45-minute performance session, Kuan Naichung led Huaxia Traditional Music Orchestra to perform “ A Festival in a Village”, “Sorrow under the Moon”, “The Family photo”, “Drinking Ceremony and Dance Music of the Tang Dynasty” with Pipa performed by Cheng Yuyu and “Full moon at the Lantern Festival and the night”. All these well-known pieces awoke audience’s childhood memory. Additionally, conductor Kuan Naichung showed the audience that words are another form of music. Before each piece, he either illustrated the background stories or visualized the music with beautiful Chinese traditional poems. For “Full moon at the Lantern Festival and the night”, he explained the excitement at the latter part of the music with the poem “众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处.” (Searching him thousands of times in the crowds, I turn around suddenly, find he is standing in the lights gloomy.)

The second performance session started with a speech given by the invited VIPs, including Minister Counsellor Mr. XIANG XiaoWei from the Cultural section of Chinese Embassy, and followed by a speech by Mr Robin Musgrove-wethey. As a loving father to a beautiful Chinese daughter Isabella who came from Nanchang in 2005, Robin shared his experience with MBL and his opinion on the meaning of MBL’s work for bringing authentic Chinese culture to all the audience in that evening, to adoptive families and their beloved Chinese children in the UK, and to the UK society. In his view, MBL is reaching out to Chinese children in all corners of the world: those who have been raised abroad and those living in destitute conditions in China. He also introduced MBL as a UK Registered Charity and how we are “building bridges” between the East and the West by sending books from the West to the East in order to encourage the reading of Western literature, and MBL also raise funds to build children libraries in poor countryside schools and orphanages in China.



After the speeches, Zhang Weiliang, the famous flute and Xiao performer brought two fresh pieces “ Weeping Flowers- Hua Lei” and “Little Cow Boy” which was introduced with poem “借问酒家何处有?牧童遥指杏花村.” Erhu performer, Mrs Song Fei also brought two classical pieces “The Moon reflected in Er-Quan” and “The New Year’s Eve”. All the audience were obsessed with the music that passed the composer’s sadness and his steadfast hope for brighter future.

The performance was so successful that at the end the audience did not stop applauding. To show gratitude, the orchestra performed one extra piece “Lovely Blossom and the Bright Full Moon”. The warmth and power of the music, like a river flowing from the stage to the deep part of our heart, brought audience peacefulness and happiness.

We would like to thank Chinese Business Network’s support for offering the limited free tickets with good seats and discount for our supporters, adoptive families and MBL volunteers. We greatly appreciated Robin Musgrove-wethey, our VIP guest and his family for giving a speech in front of all the audience introducing the three bridges of MBL, which was no doubt a historic moment for MBL. We are honored to have our guests including representatives from Hong Kong Adoptee Network, UK top music reviewer, Credential International Arts Manager and etc. Thank you all for joining this brilliant concert with Mother’s Bridge of Love.


If you enjoyed this concert, or are looking forward to hearing more about coming Chinese concert or you would like to help those kids who are in need of better education, please encourage us and do not hesitate to contact us. Every little help from you means a lot for children in poverty.

Donation can be paid:
– On-Line Payment, please use this link:
and please leave your name and email address, and also put “MBLChinese Concert” in the donation comment box.
– Cheque: please POST the cheque to
– Bank Transfer: WIRE your money to
Account Name:The Mothers’ Bridge of Love (MBL)
Account Number:11453130
Sort Code: 400607
IBAN: GB08MIDL40060711453130
Thank you very much on behalf of MBL and those children from village to village!
MBL Head Office

Drafted by MBL volunteer HE RuiYun (何瑞云)
*The funds and donations that MBL makes from this concert are to support MBL “Books For Kids” project and our operations.


Adopted Chinese Girl reunited with her biological family

A wonderful event that bridged the gap between 2 cultures- 2 countries and 2 families (and made one 11 year old girl very happy indeed)

10 years – in the life of a family – it can pass in a flash. But to one Dutch family –their lives have changed immeasurably over the last 10 years since they adopted a little Chinese girl when she was 16 months old . She had been abandoned in 2005 in Shenzhen.

The Dutch family raised the child as their own with love and attention. During this time the Dutch mother began a search for the biological family of their beautiful little Chinese daughter. They really wished to bring her to her original home and even hoped that they could possibly reunite her with her birth parents one day. It was an optimistic dream that they pursued relentlessly.

Miracles happen – with “Mother’s Bridge of love’s” assistance, on 10th August 2015, the Dutch mother and her Chinese daughter arrived in Shenzhen airport. The little girl was finally reunited with her biological family. MBL volunteer Maple, witnessed this very special and emotional reunion and then went on to assist the family during their 12 days in Shenzhen.

To respect the adoptive family’s wishes, we have been asked not to disclose their names here, but the Dutch mother wrote:


We have just returned from a wonderful and emotional visit to Shenzhen. After searching for almost 10 years we finally found my daughters family in April 2015 and visited them for 12 days in August. It was absolutely amazing to experience the immediate connection between my daughter and her siblings. Because of MBL, especially Maple, we were enabled to communicate with everyone and get around in Shenzhen. Our heartfelt thanks to the whole team of MBL!

                                                        A Family from the Netherlands

On 10th August Maple met and picked them up at Shenzhen airport, where the little girls biological family then welcomed them. From the second that Maple introduced the little adopted girl to her biological mother and sister – there was a very emotional reaction. The following 12 days in Shenzhen were filled with priceless, happy memories for the Dutch mother to share with her adopted child and her biological family. The search was over and there was time to create happy times for both families to share for the future.

Continue reading →


An American Girl Back to China looking for her birth parents after 23 years

Peipei with her family

A few days ago, a 23-year-old girl, Joy (Chinese name is Jiang Peipei), from United States came to Nanjing with her American adoptive mother (Patracia) looking for her birth parents.

Peipei was found in Nanjing when she was only 14 days after birth. After spending several years in an orphanage with Nanny Fan who took Peipei as her daughter, Peipei was adopted by her American mother Patricia and moved to the Michigan, U.S.

This summer, with Patricia’s great encouragement, they took a long journey to China hoping finding Peipei’s birth parents. Peipei told us that she did not dream about finding her birth parents because the only clue she had was the place she was abandoned which is in Nanjing, Dachang District. But with the help of local police, MBL volunteers and a lot of kind people, they managed to find Peipei’s hospital birth records and some other important information. Life is full of surprises. Peipei’s dream was finally consummated and she found her birth parents within 24 hours. All the people were tearing when they met again after being separated for 23 years. Jiang Peipei said she was very happy to find her Chinese birth parents and she would like to come back to China more often in the future because here is the root.

Peipei with MBL Team

While we are excited about the perfect ending of Peipei’s journey searching for birth parents, we are deeply moved by the determination and love in her heart. It is this love that gives her the power to overcome all the difficulties on the way back to China, to her beloved family. It is this power that encourages MBL volunteers to help her and all the other children. The truth is we can not choose which family we were born or what we look like, but we have the right to live with our own wills. What Peipei did shows us the true beauty of forgiveness and kind.

Peipei with her birth parents

There are much more children in China, who were born in poverty but urgently look forward to knowledge that could help them establish a better future. If you would like to help them to get one more chance by donating one book or sharing this post, it means a lot to MBL. We can never achieve what we do without your help.

How to make donation:

— Online donation:https://charities.everyclick.com/purchase

— POST the cheque to: MBL, 9 ORME COURT, LONDON, W2 4RL, U.K.

— WIRE your money to

Account Name:The Mothers’ Bridge of Love (MBL)

Account Number:11453130

Sort Code: 400607


IBAN: GB08MIDL40060711453130

Chinese Version:http://view.inews.qq.com/a/NEW2015071200420503…


Drafted by Phyllis Zhang


MBLers in Suzhou



NEO kurs coingecko Suzhou, a city in South China famous for its beautiful classic gardens and handicrafts.


Two of our MBL volunteers have just started their one-year adventure in Suzhou, and they are recording their exciting life on a blog.

Italian natives, London adoptees, travel lovers currently based in Suzhou, China. Sharing our experiences over a year living,loving and working in Suzhou ! Welcome to our blog!

Here are some of their posts, for the latest update, visit their blog Home in Suzhou.

From their blog sharing, MBL would love to introduce some traditional Chinese elements to you. Please see original text below:

10 Sep


Shooting a documentary at the Master of Nets Garden/网师园

Last week we assisted for the first time at the shooting of a documentary at the Master of Nets Garden 网师园 made by our company, Suzhou Media Culture Communication or 梅地亚. We were there by the very early morning and the absence of tourists and the quite of the place helped to create a magic atmosphere. The site is unbelievably scenic as you can see from the pictures below.


MBL Academy: Suzhou is China’s well-known “city of gardens”, which tops all others in both the number (nearly 200) and the artistry of gardens. Gardening is one of the important types of architectural art, and the art of gardening has undergone a history of 1,500 years. These gardens have their own characteristics in layout, structure and style. The essence of garden is to construct beautiful surroundings by designing all the elements -mountain, water, path, indoor decoration, in a harmonious and organic way. 



(indoor decoration)


9 Sep

how much do you earn with zcash mining Asking information in Suzhou: a must do



One of the things people don’t tell you about Suzhou is how ridiculously funny can get asking information in the street. …
Here is as it goes (in Suzhou): you walk on the street and get lost -it happens all the time because most of the street don’t have names or they only have Chinese characters, which you might try to deal with but will find yourself giving up very easily- and decide to approach someone showing them the address which you trying to find. So let the show begin: you choose someone- usually young because, naively, you assume they might speak a little English- and start walking towards that person who will immediately understand you’re trying to engage in a sort of communication.  Their faces start to become worried because they know that you won’t give up that easily, which you don’t. So, after having finally stopped that misfortunate person, you try for at least 5 minutes to pronounce in a decent way those two words that you can remember….
So, if you’re thinking of asking people any sort of information be prepared because it might take a while but it will also be fun!
MBL Academy: In China, the popularisation of English is still limited, especially in some small cities, which they have their deep-rooted culture and local dialect. You will find it is difficult to find English show in Street names or menu. Normally, international travellers cannot pronounce the Chinese street names correctly even they “knew”. Thus, the moment when international tourists are asking local people direction is always funny and time consuming, sometimes finally, you even cannot get a right direction by misunderstanding in communication.

Chinese Mid-Autumn Festival 2014 / 中秋节


Chinese Mid-Autumn Festival, also known as Chinese Moon Festival, takes place on the 15th day of the eighth Chinese lunar month, when the moon is at its fullest and brightest version. This is one of the two most important occasions in the Chinese calendar (the other being the Spring Festival or the Chinese New Year) and it is an official holiday. This year we celebrated on September 8 and China public holidays lasted for three days. This is the time of the year for families to be together. The traditional food for mid-autumn festival is the moon cake which is round and symbolises reunion.

9 mooncake
Celebration of Mid-autumn festival has a long history since when the emperors had the tradition of worshiping the Sun in spring, and the Moon in autumn.
MBL Academy: Mooncake (simplified Chinese: 月饼traditional Chinese月餅pinyinyuè bĭng) is a Chinese bakery product traditionally eaten during the Mid-Autumn Festival (中秋节,Zhōng qiū jié). The festival is intricately linked to the legends of Chang E (嫦娥,cháng é), the mythical Moon Goddess of ImmortalityTypical mooncakes are round pastries, measuring about 10 cm in diameter and 3–4 cm thick. 
Read More on:
Home in Suzhou

Happy Mother’s Day!

Dear Friend,

We may use the legal term to describe what we know about this child’s family – this is her adoptive mother, and this is her biological mother. But for the child, both of them are “mama”. Mama, mama, mama, a thousand times mama, an unchangeable word mama, a life long’s mama. Not only the one that once gave a life, but also the always life giving mama

On this Mother’s Day, as we reflect our joys and hardships along the way of becoming better mothers, we may secretly expect something more than a usual “mama”. We may be thinking of a tender kiss from our child, a handwritten thank you letter, or perhaps a rose of our favourite color. While some of these may happen, some may not, the passions and the duties of being a mother are unchanged. The power of love itself is the best reward.

There’s an interesting Chinese proverb – 逢山开路,遇水造桥 (Féng shān kāi lù, yù shuǐ zào qiáo), means, to build a road wherever mountains divide, to build a bridge wherever water flows. This is just like a mother’s efforts of striving for a child’s happiness and fulfillment. And wherever their happiness leads, wherever your happiness goes.

At The Mothers’ Bridge of Love (MBL), we are also building bridges across cultures, especially mothers, and we are genuinely motivated by the love and stamina of mother like YOU that makes a difference everyday.

Happy Mother’s Day!

Yours sincerely,
The Mothers’ Bridge of Love (MBL)


A five-year-old reciting Shakespeare’s sonnets at Stratford-upon-Avon

Below are several videos from the boy’s mother, who is one of our MBL volunteers and a mother we care.
We hope these videos will make you smile!
[lyte id=”nFLZuCfP0KI” /]
(Jai reciting Shakespeare’s Sonnet 75 with music accompany)


So are you to my thoughts as food to life,
Or as sweet-season’d showers are to the ground;
And for the peace of you I hold such strife
As ‘twixt a miser and his wealth is found;
Now proud as an enjoyer and anon
Doubting the filching age will steal his treasure,
Now counting best to be with you alone,
Then better’d that the world may see my pleasure;
Sometime all full with feasting on your sight
And by and by clean starved for a look;
Possessing or pursuing no delight,
Save what is had or must from you be took.
Thus do I pine and surfeit day by day,
Or gluttoning on all, or all away.
[lyte id=”D19ywYY9Js4″ /]

(Jai reciting Shakespeare’s Sonnet 18)


Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course, untrimm’d;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow’st;
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st;
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
[lyte id=”NOveaT6wN5s” /]

(Jai leading a recital of Shakespeare’s Sonnet 18, the adults in the scene included the in house actor, educators of Shakespeare, a lady who later filmed Jai reciting other sonnets that day and a lady who appreciated Jai’s love for sonnet so much that she recommended him to the house team. It was fun, interesting, and moving to see how the light in their eyes full of loving appreciation as well as encouragement to Jai’s love for Shakespeare’s beautiful language.)

[lyte id=”q7MntzwBiP8″ /]

(Jai reciting Shakespeare’s Sonnet 5 with music accompany)


Those hours, that with gentle work did frame
The lovely gaze where every eye doth dwell,
Will play the tyrants to the very same
And that unfair which fairly doth excel:
For never-resting time leads summer on
To hideous winter and confounds him there;
Sap check’d with frost and lusty leaves quite gone,
Beauty o’ersnow’d and bareness every where:
Then, were not summer’s distillation left,
A liquid prisoner pent in walls of glass,
Beauty’s effect with beauty were bereft,
Nor it nor no remembrance what it was:
But flowers distill’d though they with winter meet,
Leese but their show; their substance still lives sweet.

[lyte id=”jWFrHi5vKR8″ /]

(Jai reciting Shakespeare’s Sonnet 1)


From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty’s rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory:
But thou, contracted to thine own bright eyes,
Feed’st thy light’s flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
Thou that art now the world’s fresh ornament
And only herald to the gaudy spring,
Within thine own bud buriest thy content
And, tender churl, makest waste in niggarding.
Pity the world, or else this glutton be,
To eat the world’s due, by the grave and thee.

[lyte id=”JZ9CG1KX7uA” /]

(Jai reciting Shakespeare’s Sonnet to an elder lady and her friends)


Messages from Adoptive Families

Here in MBL, we welcome you to send through your message to your unknown Chinese mothers and your Chinese children’s birth parents. With your requests, MBL will help you to translate your message into Chinese and publish them on Chinese website/newspaper/magazines… Those Chinese mothers may not use internet or are not able to read at all…but we believe as long as we try, one day those Chinese mothers will hear something and they will be so thankful when they know that baby children are so much loved and healthly and happily growing up.

Meanwhile, we welcome you to share your own storyes with our adoptive families here… MBL is a blue sky for people to know each other, to sharing between each other, and to learn from each other! 

Messages from Adoptive Parents

[catlist id=41 tags="from-adoptive-parents" date=yes ordertype=date order=desc numberposts=-1] 

Messages from Adopees

[catlist id=41 tags="from-adoptees" date=yes ordertype=date order=desc numberposts=-1]